Amazing calligraphy works that exhibits at the CAMPTON : Part 1

CAMTON has exhibited a lot of amazing calligraphy works in our Head Office. All of the properties is belonging to Mr. Shiro Aoyagi who is the very famous calligrapher in Japan and is one of the Board Member of Mainichi Shodo-ten. We borrowed and exhibited them in kindness of Mr. Aoyagi. Some of those are the calligraphies which was written by himself and the others are his favorite collections. We would like to introduce them several times.

The first work is “萬巻成山” which is one of the calligraphy written be Mr. Aoyagi.

20160115_094430

There are many ways of interpreting calligraphy. I have analyzed this work in terms of context.
<萬巻成山> (Ban-Kan-Sei-Zan)
This calligraphy has a special meaning of ‘Effort for success’. The main idea of this calligraphy is that ‘the more you work, the more you will success. General analysis; 万巻in Japanese it means thousands and millions of books. 山 means mountain in Japanese. Calligrapher used a metaphor of mountain to state the relationships of a number of studies and the success. Basically, calligrapher used the mountain as a metaphor to describe the success you will have after studying thousands of millions of books.

You can make your reservation from here.

CAMPTONには素晴らしい「書」を展示しています。

CAMTON本社には素晴らしい書の作品が飾られています。これらはすべて青柳志郎先生(日本の有名な書家のお一人で毎日書道展審査員)の作品やコレクションで、青柳先生のご厚意によりお借りして飾らせていただいています。
これから何回かに分けてBLOGでご紹介させていただこうと思います。

第1回目の作品は、青柳志郎先生の「萬巻成山」という書の額縁です。
書の解釈には幾つもの見方がありますが、ここでは文脈や意味から分析してみましょう。
<萬巻成山> 読み方は「ばんかんせいざん」
この書の意味は、一言で言うと「成功するための努力は怠るな」ということでしょう。
「萬巻」すなわち多くの書物を意味し、「成山」すなわち山と成すことを意味します。言い換えると「多くの書物が山と成すほどの勉強や努力をしなさい。」と言う叱咤激励を意味する書です。

ご予約はこちらからお願いします。