The part of “Kimono” story at CAMPTON!!

※日本語の文は英文の後に続きます。 中文版本附在日文之後

Recently, Kimono at CAMPTON’s Head Office has been changed to the new one!

 

This Kimono has a pattern of cranes and pine that are considered to bring good fortune.
It is very luxury and prays for the happiness of a bride.
 

The wind is refreshing and it is a pleasant season to take a walk.
There are many beautiful spots near CAMPTON’s Head Office!
When you visit Kyoto, please come to CAMPTON to see this beautiful Kimono and MACHIYA!!

 

You can make a reservation for your CAMPTON accommodation HERE.
We are looking forward to welcome you…

 

着物ストーリー 〜CAMPTONオフィスの和室にて〜

 

Zen Kyotoさんより、CAMPTON head officeの和室内に飾っている着物が変わりましたのでご紹介します。

 

今回飾らせていただく着物は、「千寿松重文唐織打掛」。
花嫁のたくさんの幸せを祈り、縁起のよい鶴と松が幾重にも重なった美しい着物です。

青々とした緑が爽やかで、お散歩が心地よい季節ですね。
京都にお越しの際はぜひCAMPTONのヘッドオフィスに立ち寄り、素晴らしい着物と町屋の風情をご覧になってください。

 

CAMPTONのご予約はこちらからお取りいただけます。
スタッフ一同 皆様のお越しをお待ちしています。

 

“和服故事”  ~於CAMPTON和室~

 

CAMPTON總事務所的和室裡由“ZEN Kyoto”提供的和服又更新了,今天來介紹一下它吧!

 

這次展示的和服是“千壽松重文唐織打掛”。
是懷著對新娘子的無限祝福,以多層的鶴和松的吉祥圖案繪製而成的華麗和服。

恰逢這個季節綠意清爽,散步是再適合不過了。
來京都之時,請一定順道來Campton的總事務所,欣賞和服的精緻和町屋的風情吧!

 

點擊預約(日文)
點擊預約(英文)
我們全體員工熱情期待您的到來!