How’s Autumn Foliage in Kyoto !?

日本語の文章は英文に続きます。

中文版本附在日文之后。

~Kiyomizu-dera Temple, Kodai-ji Temple, Tofuku-ji Temple ~

November is a season of autumn foliage.

It’s no exaggeration to say that the autumn of Kyoto is the most beautiful season.

There are the popular autumn foliage spots innumerably, now we tell you about current color condition of the selected famous autumn foliage spots, Kiyomizu-dera Temple, Kodai-ji Temple, and Tofuku-ji Temple.

 

1. Kiyomizu-dera Temple

Kiyomizu-dera Temple represents sightseeing spot in Kyoto, large-scale repair construction, so-called “great repair of the Heisei” has been takeing place.

You cannot watch the full view of “the stage of the Kiyomizu-dera temple” until repair is over in 2021, but can see rare scenery of Kiyomizu-dera Temple.

Leaves from MtOtowa and the mainhall of a Buddhist temple does not change color that much.

   

We expect to see Kiyomizu-dera Temple is surrounded by autumn foliage.

   

 

2. Kodai-ji Temple

Kodai-ji Temple, close to CAMPTON Head office is a famous place of autumn foliage, and was erected by Kitanomandokoro who was a lawful wife of Hideyoshi Toyotomi for deceased him.

The colored leaves reflected in the surface of the pond and the bamboo forest will be lighten up and you must see those beautiful scenery.

Color is still green, but will turn to red soon.

  

The colored leaves reflected in the surface of the water are beautiful.

  

 

3. Tofuku-ji Temple

The colored leaves from the “Tsu-ten-bridge” are famous for a superb view.  There are a lot of ” must-see sight” such as  “Sanmon” designated as a national treasure and “Honbo Garden”.

The gradation of colored leaves is beautiful, too!

  

   

Autumn have been approaching!

It is said that Autumn is the best season for sightseeing, please come and see autumn foliage in Kyoto!

You can make a reservation for your CAMPTON accommodation HERE.
We are looking forward to welcome you. . .

 

京都の紅葉どんなもん!?〜 清水寺、高台寺、東福寺 〜

 

11月に入り、いよいよ紅葉のシーズンがやってきました。

京都の秋は、1年で最も美しい季節といっても過言ではありません。

人気の紅葉スポットは数え切れないほどありますが、その中でも絶対に外せない清水寺、高台寺、東福寺の現在の紅葉の色づき具合をお届けしたいと思います。

 

1. 清水寺

京都を代表する観光地・清水寺では、大規模な修繕工事、いわゆる「平成の大改修」が行われています。改修が終わる2021年までは、「清水の舞台」の全貌を見ることはできませんが、みなさんの想像とは一味違う、レアな清水寺を見られるチャンスです。

 

音羽山や本堂から見る紅葉はまだまだこれからといったところ。

      

真っ赤に染まる清水寺、今から楽しみですね。

  

 

2. 高台寺

CAMPTONのオフィスからほど近い高台寺もまた、紅葉の名所です。豊臣秀吉の正室である北政所(ねね)が、秀吉の菩提を弔うために建立しました。鏡のような水面に紅葉が映り込む臥龍池や神秘的な光に満ちた竹林も圧巻です。また、紅葉シーズンはライトアップもおすすめ。

 

まだ緑も多いですが、着実に色づきつつあります。

   

水面に映る紅葉も楽しんでください。

   

 

3. 東福寺

本堂と普門院、開山堂を結ぶ通天橋から見下ろす紅葉は、絶景として名高く、鮮やかな渓谷美を堪能できます。20万平方メートル以上の広大な境内には、国宝に指定されている三門や、苔と敷石が市松模様をつくる本坊庭園など見どころがたくさん!

 

色づきのグラデーションも綺麗ですね。

  

 

 

紹介した三つの名所は、これからがまさに秋本番。

一番京都が美しい真っ赤な季節に、ぜひ遊びに来てください。

 

CAMPTONのご予約はこちらからお取りいただけます。
スタッフ一同 皆様のお越しをお待ちしています。

 

进入11月,也就意味着枫叶季终于来了。

京都的秋,说是一年中最美的季节也不为过。

人气的赏枫胜地数不胜数,下面想为大家介绍一下其中最不能错过的清水寺,高台寺,东福寺现在的枫叶着色情况。

 

1.清水寺

在京都的最具代表性观光胜地・清水寺,目前正在进行被称为“平成大改修”的大规模修缮工作。预计到2021年完成本次改修工事。虽然无法看到“清水大舞台”的全貌,但是大家依然可以借此机会发挥想象,欣赏着与以往不同的清水寺风光。

 

从音羽山和本堂可以看到的枫叶,还需要一点时间才能被秋风染红。

 

漫山火红的清水寺,可以从现在开始期待了呢。

 

2.高台寺

离Campton的事务所非常近的高台寺,也是赏枫胜地。丰臣秀吉的正室北政所,在秀吉过世之后,为祈祷其夫冥福,安养修佛所建。如镜面一般倒映着枫叶的卧龙池,以及充满着神秘之光的竹林都是高台寺的精华之地。另外,枫叶期间,会举行夜间特别点灯活动,非常推荐。

 

虽然依旧是绿色为主,但是确实一点点开始被秋风着色了。

 

水面上倒映着枫叶的身姿,是不是非常有趣呢?

 

3.东福寺

在与本堂和普门院、开山堂相连接的通天桥往下看枫叶,就能看到被称为绝景,高知名度,艳丽的溪谷美。20万平方米的开阔的寺内,能看到被指定为国宝的三门,以及由苔藓与铺路石拼成方格花纹的本坊庭院等许多的景点!

 

渐变的颜色也是别有一番风味的。

 

 

介绍的三大胜地,从现在开始正式进入秋天了。

京都最美的火红的季节,请一定要来欣赏一番!

点击预约(日文)
点击预约(英文)

我们全体员工热情期待您的到来!