Our “Mystery tour” has been introduced by “Minatoya”!

日本語の文章は、この後の英文に続きます。

Our “Mystery tour” was introduced by “Minatoya”!

“Mystery tour” has been introduced by official Facebook page of Minatoya.

“Minatoya” makes “Yurei-Kosodate-ame”, it means “Candy for ghosts to raise child”.

Thank you for “Minatoya”! When you visit to Kyoto, please stay at Campton and purchase a “Yurei-Kosodate-ame”.

 

You can make reservation of CAMPTON accommodation at HERE.
We look forward to meeting you…

 

みなとやさんに、ミステリーツアーを紹介していただきました。

 

以前、Camptonブログにて掲載いたしましたミステリーツアーを、みなとや幽霊子育飴本舗様の公式Facebookページにて紹介していただきました。

みなとや様は、女性の幽霊が子どもを育てるために飴を与えていたという伝説でお馴染みの「幽霊子育飴」を作られているお店です。

みなとや幽霊子育飴本舗様、ありがとうございました!京都にお越しの際は、 Camptonにお泊りいただき、みなとや様の子育飴をお土産にいかがでしょうか!

 

宿泊のご予約はこちらからお取りいただけます。
スタッフ一同 皆様のお越しをお待ちしています。